SIDEBAR
»
S
I
D
E
B
A
R
«
Sua Santità il Dalai Lama: Entrare nella Via di Mezzo – 2
Set 9th, 2021 by admin

Sua Santità il Dalai Lama: “Non c’è niente di più efficace della bodhicitta per purificare le negatività e raccogliere meriti. Poiché le persone di buon cuore attraggono facilmente gli amici, coltivare pensieri di bodhicitta è benefico anche nella vita quotidiana ordinaria.”

9 settembre 2021. Thekchen Chöling, Dharamsala, HP, India – Sua Santità il Dalai Lama ha sorriso ampiamente quando è questa mattina entrato nella stanza del webcast ed ha visto i volti dei buddisti asiatici sugli schermi davanti a lui e li ha salutati prima di sedersi. Le monache di Pao Kwan Foh Tang, Singapore, hanno cantato il “Sutra del cuore” in cinese, seguite da un gruppo a Dharmayatra, in Indonesia, che lo ha recitato di nuovo in indonesiano.

Sua Santità ha iniziato ripetendo con calma un verso di omaggio.

Oltre le parole, oltre il pensiero, oltre la descrizione: Prajñaparamita.

Non nata, incessante, l’essenza stessa dello spazio,

Eppure, può essere sperimentata come la saggezza della nostra consapevolezza:

Omaggio alla madre dei Buddha del passato, del presente e del futuro!

Oggi”, ha proseguito, “siamo al secondo giorno dinsegnamenti richiesti dai buddisti asiatici. Potremmo chiederci qual è lo scopo del Dharma e degli insegnamenti della Perfezione della Saggezza. Una risposta può essere trovata nella preghiera che i cinesi recitano alla fine del “Sutra del Cuore” https://www.sangye.it/altro/?p=6098. che racchiude la pratica del Dharma:

Possiamo noi essere in grado di dissipare i tre veleni,

Possa la luce dell’introspezione risplendere brillantemente,

Possiamo noi essere in grado di superare tutti gli ostacoli,

Possiamo noi essere in grado di impegnarci nelle azioni dei Bodhisattva. Read the rest of this entry »

His Holiness the Dalai Lama: Entering into the Middle Way – 2
Set 9th, 2021 by admin

His Holiness the Dalai Lama: “There is nothing more effective than bodhichitta for purifying negativities and gathering merit. Since good-hearted people easily attract friends, cultivating thoughts of bodhichitta is beneficial even in ordinary day to day life.”

September 9, 2021. Thekchen Chöling, Dharamsala, HP, India – His Holiness the Dalai Lama smiled broadly as he entered the room this morning and saw faces of Asian Buddhists on the screens before him. He waved to them before sitting down. Nuns at Pao Kwan Foh Tang, Singapore, chanted the ‘Heart Sutra’ in Chinese. They were followed by a group in Dharmayatra, Indonesia who recited it again in Indonesian.

His Holiness began by quietly repeating a verse of homage.

Beyond words, beyond thought, beyond description, Prajñaparamita
Unborn, unceasing, the very essence of space
Yet it can be experienced as the wisdom of our own awareness:
Homage to the mother of the buddhas of past, present and future!

Today,” he continued, “we’re on the second day of teachings requested by Asian Buddhists. We might ask what is the purpose of the Dharma and teachings of the Perfection of Wisdom. An answer may be found in the prayer that Chinese recite at the end of the ‘Heart Sutra’, which encapsulates the practice of the Dharma: Read the rest of this entry »

Sua Santità il Dalai Lama: Entrare nella Via di Mezzo – 1
Set 9th, 2021 by admin

Sua Santità il Dalai Lama: “Essere gentili e servire gli altri crea condizioni che possono alleviare la gravità della maturazione anche del karma negativo. Dare la colpa al karma di qualunque cosa accada, come se fosse inevitabile, è un modo pigro di pensare. È chiaro che la confessione ed una potente pratica del Dharma possono eliminare il karma negativo. C’è bisogno di saggezza e di mezzi abili. Comprendere che le cose non esistono nel modo in cui ci appaiono e che sono sorte in modo dipendente aiuterà a superare la sofferenza.

8 settembre 2021. Thekchen Chöling, Dharamsala, HP, India – Questa mattina la signora Ng Wee Nee ha dato il benvenuto a Sua Santità il Dalai Lama non appena si è seduto nello studio webcast della sua residenza. Lo ha ringraziato a nome di un gruppo di buddisti asiatici di Singapore, Thailandia, Malesia, Indonesia, Vietnam e Hong Kong, che gli avevano chiesto insegnamenti, introducendo un monaco del Doi Wawee International Vipassana Centre, in Thailandia, che avrebbe cantato il Mangala Sutta https://www.sangye.it/altro/?p=1868 in Pali. Successivamente, monaci e monache del tempio di Quan Am Cac, in Vietnam, cantavano il “Sutra del cuore” https://www.sangye.it/altro/?p=6098 in vietnamita.

Una volta completate le recitazioni, Sua Santità ha spiegato che una raccolta di diversi centri di Dharma asiatici aveva richiesto un’introduzione al buddismo basata sull’Autocommentario di Chandrakirti https://www.sangye.it/altro/?p=10587 al suo trattato “Entrare nella Via di Mezzo” https://www.sangye.it/altro/?p=3259.

“Ho ricevuto la trasmissione del testo radice dal mio abate, Kyabjé Ling Rinpoché”, ha confermato Sua Santità, “e la trasmissione dell’autocommentario da Sakya Khenpo Kunga Wangchuk.

Buddha Shakyamuni ha girato la ruota del Dharma più di 2500 anni fa. Tuttavia, ha anche chiarito ai suoi seguaci che non dovrebbero dare per scontato il suo insegnamento, ma dovrebbero esaminarlo come un orafo prova l’oro. Li incoraggiò a verificare che ciò che diceva fosse ragionevole e avrebbe avuto l’effetto di trasformare le loro menti. Read the rest of this entry »

His Holiness the Dalai Lama: Entering into the Middle Way – 1
Set 9th, 2021 by admin

His Holiness the Dalai Lama: There is a need for wisdom and skilful means. Understanding that things do not exist in the way they appear to us and that they are dependently arisen will help overcome suffering. Dharamsala, India on September 8, 2021. Photo by Ven Tenzin Jamphel.

September 8, 2021. Thekchen Chöling, Dharamsala, HP, India – This morning Ms Ng Wee Nee welcomed His Holiness the Dalai Lama as soon as he had taken his seat in the webcast studio at his residence. She thanked him on behalf of a group of Asian Buddhists from Singapore, Thailand, Malaysia, Indonesia, Vietnam, and Hong Kong, who had requested him to teach. She explained that first a monk at the Doi Wawee International Vipassana Centre, Thailand would chant the Mangala Sutta in Pali. After that, monks and nuns from Quan Am Cac Temple, Vietnam would chant the ‘Heart Sutra’ in Vietnamese.

Once the recitations were complete, His Holiness explained that a collection of different Asian Dharma centres had requested an introduction to Buddhism based on Chandrakirti’s auto-commentary to his treatise ‘Entering into the Middle Way’.

I have received the transmission of the root text from my Abbot, Kyabjé Ling Rinpoché,” His Holiness confirmed, “and the transmission of the auto-commentary from Sakya Khenpo Kunga Wangchuk.

Buddha Shakyamuni turned the wheel of dharma more than 2500 years ago. However, he also made clear to his followers that they should not take his teaching for granted, but should examine it as a goldsmith tests gold. He encouraged them to check that what he said was reasonable and would have the effect of transforming their minds. Read the rest of this entry »

»  Substance:WordPress   »  Style:Ahren Ahimsa